![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
|||
![]() |
Переключение стиля: Киберпанк | Стимпанк | |||||||
|
Общий раздел Общий раздел для обсуждения жанра Киберпанк и новостей по событиям, касающихся его. |
![]() |
|
Опции темы | Опции просмотра |
![]() |
#1 |
Администратор
Автор темы |
![]()
В Paris Review Уильям Гибсон наконец рассказал всю историю о том, как он изобрел термин «киберпространство», то неразборчиво строча в блокноте, то наблюдая, как дети играют в видеоигры в залах с игровыми автоматами начала 1980-х.
Ниже – очаровательный отрывок из намного более длинного интервью с Гибсоном: Интервьюер: Откуда пришел [термин] киберпространство? Гибсон: Меня болезненно мучило осознание того, что мне не хватает арены для моей научной фантастики. На космических кораблях действие научно-фантастических книг разворачивали уже давно даже такие толковые и практичные авторы, как Самуэль Дэлани. И интуитивно я чувствовал, что для меня космический корабль не подходит. Из некоторых интервью Балларда я знаю, что и он чувствовал то же самое. Он нашел выход в описании Земли как враждебной планеты, а людей - приятелей персонажа так, как будто они были пришельцами. Но мне такое не подходило. Я знал что не смог бы развернуться в чисто Баллардианском мире. Так что мне было нужно что то еще для замены космоса и космического корабля. И вот я шатался по Ванкуверу, мучаясь этой потребностью, и, помнится, проходил мимо игрового салона – в то время это было новым видом бизнеса, и увидел детей, играющих в те давно устаревшие, фанерно выглядевшие консольные игры. Эти игры отличались очень примитивной графической передачей пространства и перспективы. В некоторых из них перспективы собственно не было, в них было лишь стремление передать перспективу и мерность пространства. Но при всей примитивности их формы, игравшие в них дети были настолько поглощены процессом игры, что мне казалось, что они хотят оказаться внутри игры, внутри создаваемого машиной воображаемого пространства. Реальный мир для них исчезал – он полностью терял свою значимость. Они были в том, воображаемом пространстве, машина перед ними и была этим замечательным новым миром. Единственными компьютерами, которые мне довелось видеть в те времена, были штуки размером со стену сарая. Но в один из дней я проходил мимо автобусной остановки и увидел постер фирмы Эппл. На постере была фотография руки бизнесмена с аккуратно застегнутой манжетой рукава в натуральный размер, державшая компьютер, который был не намного больше, чем современный ноутбук. Я тогда подумал – каждый захотел бы иметь одну из этих штук и каждый захотел бы жить внутри нее. И каким - то образом я уже тогда знал, что воображаемое пространство, лежащее позади всех экранов мониторов, будет одним общим миром. Интервьюер: И тогда вы поняли, что нашли свою арену? Гибсон: Я чувствовал, что это бы более чем соответствовало тому, что мне требовалось, и понимал, что смогу там делать абсолютно все, включая то, что я даже еще не мог себе представить. Но – что было еще важнее тогда в смысле моих потребностей – это было назвать все это как - нибудь покруче, потому что без хорошего имени все это могло и не заработать. Так что первое, что я сделал – это засел со своими желтым блокнотом и ручкой Шарп и начал выцарапывать: инфопространство, пространство данных…. Думаю, я добрался до «киберпространства» с третьего слова, и подумал: О! вот это действительно странное слово. Мне нравилось, как оно ощущается на языке – я думал: оно звучит так, как будто означает нечто, при этом оставаясь по сути пустым. В общем, теперь у меня были: прилипчивый неологизм и очень неясная цепочка ассоциаций между рекламой Apple II c на автобусной остановке, образом тех играющих детей и кое – чем из того, что я слышал от некоторых увлекающихся личностей из Сиэтла под названием Интернет. Последнее было одной из скучнейших и наиболее технически занудных вещей, о которых мне доводилось слышать. Скучнейшие радиопрограммы казались и то более возбуждающими. Но я понимал, что посредством этой штуки можно пересылать сообщения, как по телеграфу. Я также знал, что это началось как проект поиска возможностей коммуникации на случай настоящей чертовой ядерной войны. Я слепил из моего неологизма и этой цепочки неясных ассоциаций кусок прозы, просто чтобы посмотреть, на что они способны. Но у меня еще не было идеи, с чего там все должно было начаться. Я думаю, что неологизм и нечеткость главной идеи сыграли важную роль. Я придумал кучу вещей, которые могли происходить в киберпространстве, или, если хотите – в так называемом киберпространстве, и это наполнило мой неологизм смыслом. Но так как реальный мир вскоре породил реальное киберпространство, немногое из того, что я придумал, просуществовало долго. Зато сам неологизм – просуществовал. Вы можете прочитать это интервью полностью, если приобретете цифровую версию летнего выпуска Paris Review Online, а также, конечно, можете приобрести бумажную в газетных киосках. Источник: io9.com Перевод осуществлён: MadWarg Ресурс: CyberClock
__________________
Ⓚ All rights reversed - reprint what you like |
![]() |
![]() |
![]() |
Метки |
cyberpunk, интервью, киберпанк, киберпространство, уильям гибсон |
![]() |
||||
Тема | Автор | Раздел | Ответов | Последнее сообщение |
Генри Харгривс "В живых не значится" ("Если сказали тебе, что ты умер...", "Человек, которого не было", "Dead to the World") | Asturiel | Киберпанк Литература | 0 | 31.05.2011 12:26 |
[Обзор] Джон Уиндем "Отступление от нормы" / "Отклонение от нормы" ("Хризалиды"/"Куколки") | Asturiel | Статьи | 0 | 15.05.2011 17:52 |
[Обзор] "Тэтсуо: Железный человек" и "Тэцуо 2: Человек-молот" (Фильм \ Киберпанк) | Sunshine | Статьи | 0 | 17.11.2010 18:07 |
[Обзор] Уильям Гибсон: Отель "Новая Роза" / New Rose Hotel | Sunshine | Статьи | 0 | 14.11.2010 17:52 |
[Обзор] Работы конкурса по стимпанку на тему "Мифы и легенды" (Короткометражка) | Тиберий | Статьи | 0 | 26.08.2010 22:00 |
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1) | |
Опции темы | |
Опции просмотра | |
|
|